Te deseo Tiempo

Te deseo Tiempo

TE DESEO TIEMPO…

Elli Michler (1921-2014). poetisa alemana, escribió este hermoso poema en 1987.

En las redes es muy popular, y se lo atribuye a los indios americanos. Pero se ve que no lo leen con detenimiento, porque en una parte el poema hace referencia a «mirar la hora en tu reloj» y nadie se ha preguntado como es que los indios pudieron haber hecho referencia a un aparato que nada tiene que ver con su civilización. En fin, aquí el poema escrito por Elli Michler, en ingles y español.

No te deseo cualquier tipo de regalo.
Sólo te deseo lo que la mayoría de la gente no tiene:
Te deseo tiempo para ser feliz y reir
Y si lo usas, puedas hacer algo con él.

Te deseo tiempo para tus quehaceres y pensamientos,
No sólo para ti, sino también para dárselo a los demás.
Te deseo tiempo - no para apresurarte y correr,
sino el tiempo para aprender a estar contento.

Te deseo tiempo, no para que transcurra porque si, 
sino para que algo de él se quede en ti
como el tiempo para maravillarse y confiar,
en lugar de sólo mirar la hora en tu reloj.

Te deseo tiempo para alcanzar las estrellas,
Y tiempo para crecer, madurar.
Te deseo tiempo para esperanzar y para amar.
No tiene sentido dejar de lado este tiempo.

Te deseo tiempo para que te encuentres,
Para ver la felicidad en cada día y cada hora.
Te deseo tiempo también para perdonar.
Te deseo: tiempo para vivir.

I WISH YOU TIME

Elli Michler (1921-2014) wrote this beautiful poem in the year 1987.

I don’t wish you all sorts of gifts.
I just wish you, what most people don’t have:
I wish you time to be happy and to laugh
and if you use it, you can make something out of it.

I wish you time for your doings and thinking,
not only for yourself, but also to give away to others.
I wish you time – not to hastle and run,
but time to know how to be contented.

I wish you time – not to pass just like that.
I wish that some of it may be left for you
as a time to marvel and to trust,
instead of just looking at the time on your watch.

I wish you time to reach for the stars,
and time to grow, to mature.
I wish you time to hope and to love.
There is no sense in putting this time off.

I wish you time to find yourself,
to see the happiness in each day and each hour.
I wish you time also to forgive.
I wish you: time to live.

 

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.